Auteuse : Babel
Titre : Stone Roses
Base : Naruto
Genre : Songfic, POV Hinata, Déprime
Couple : Vous verrez bien si vous les reconnaîtrez
Disclaimer : Hinata ne mappartient pas
Pas plus que la zik
qui vient de la série Weiss Kreuz Gluhen
Notes : Je ne devrais pas écrire de fics quand je suis déprimée
Ca se ressent immédiatement
En tout cas, cette fic est un cadeau
pour Lostin qui a su me remettre un peu de baume au cur par sa présence
jamais envahissante et toujours réconfortante.
Stone Roses
Samishisa wo konagona ni shitai
Kooraseta hana
Nigiri tsubusu youni kowashite
Je veux pulvériser la solitude en petits morceaux
-- Comme une fleur gelée --
Je la broierais et la casserais de mes propres mains
Jen ai assez ! Assez dêtre seule ! Assez de ne réussir
à rien ! Assez dêtre trop timide ! Assez !!!
Je réussirais à changer, je réussirais à mouvrir
aux autres , je ne serais pas seule toute ma vie
Je lespérais
Mais je ny crois plus
Ces discours ne me convainquent plus
Jai perdu tout espoir de changement
Jai perdu mon espoir
Mou ii to naiteta
Mou ii to naiteta
Ano hito dake ga
Boku no boku no hohoemi deshita yo
Cest assez, jai pleuré
Cest assez, jai pleuré
Seule cette personne
Etait mon
mon sourire
Jai souvent pleuré dans ma vie, pour bien des raisons et principalement
à cause de ma famille, cette famille qui privilégie lhonneur
à lamour
Mais je navais jamais autant pleuré
quà ce moment l
Il ny avait personne dautre
Personne dautre que lui
qui pouvait me relever le coin des lèvres en un sourire
Personne
dautre qui pouvait me redonner lespoir dune vie meilleure
Il ny avait que lui
Mais je ne lai plus
Il appartient à une autre personne à
présent, il est devenu lespoir de quelquun dautre et
ne sera plus jamais le mien
Hito wa minna bara no hana
Les gens sont semblables aux roses
Des roses
Ces fleurs nobles et somptueuses
Il en existe de toute sorte, de toutes les couleurs
Des magnifiques rouges
apportant le sourire comme de minuscules soleils mais aussi bien des extrêmement
sombres, toutes aussi belles et attirantes mais portant la noirceur en leur
cur. Mais de la plus claire à la plus sombre, toutes portent des
épines
Toutes peuvent faire mal
Et ce ne sont pas de celles dont on se méfie le plus que lon récolte
les plus grandes plaies le plus souvent
Mais bien de celles dont on sapproche
volontiers les bras grands ouverts, inconscient des épines cachées
par leur beauté.
Kokoro ni himeta iwa de
Kudaite wa akai akai namida wo
Nagashiteiru no deshou
Itsuwatte
Sur la pierre cachée en mon cur
Ce qui ressort est une rougeur ; des larmes rouges
Coulent, non ?
Mais elles sont trompeuses
De tous les sentiments que je ressentais et que jai cachés en
moi, la plupart se sont regroupés en mon cur. Ils y ont formé
une boule de remords et de regrets. Mon attitude ne pouvait mapporter
que ce genre de sentiments, remords davoir réagi si bêtement
des fois, regrets de ne pas avoir agi dautres
Et pourtant je ne montre rien, je continue à sourire à mes coéquipiers,
à mes amis mais ces sourires ne sont plus ceux davant
Ils ne servent quà cacher ce que je ressens en moi, à cacher
mes vrais sentiments.
Tsurai omoi ga samete
Munefusagu iwa ni natta no da yo to
Dakara ai wa taete
Umarete konai to
Les sentiments déchirants satténuent
A mesure que la chose emplissant mon cur devient une pierre
Pour cette raison, lamour disparaît
Et ne renaît jamais
Sentiments qui disparaissent à mesure que la boule grossit et durcit
en moi. Et finisse par prendre tant de place que lamour na plus
la sienne en moi et ne disparaisse
Jai perdu trop de temps avant
de me décider et un autre la fait pour moi
Une autre personne a su écouter son cur et en faire ressortir les
plus beaux sentiments pouvant y exister
Une rose presque noire a su en devenir une dune pureté éclatante
alors que moi, rose initialement blanche, plonge peu à peu dans les ténèbres
Et ne compte pas en revenir
Jai perdu la seule raison qui me faisait encore espérer
Sans espoir, une rose ne peut plus fleurir
et encore moins sépanouir
Et jai perdu le mien le jour où il a dit oui
Dokoka de kiita
Dareka ni kiita
Orokana hanashi
Kanashii ne
Je lai entendue quelque part,
Je lai entendue de quelquun
Cest une histoire insensée.
Triste, nest-ce pas ?
Je ne lai même pas entendu de sa propre bouche mais à
travers des ragots du village.
Je nai pu mempêcher de courir vers lui pour le vérifier
de mes propres yeux.
Et je lai vu
Là, dans les bras dun autre
Rose dun jaune puissant cerné dun rouge sanglant dans les
feuilles dune rose dun cobalt profond.
Depuis ce jour, il me semble que cette rose bleu nuit et moi même avons
échangé nos place
Elle remonte peu à peu à
la lumière alors que je plonge dans les abîmes où elle se
trouvait
Elle ma volé mon soleil, ma lumière, ma vie.
Dokomademo shinjitsudzuketai
Jounetsu no hana
Saiteiru no tooku hanarete
Peu importe comment, je veux continuer à croire
Quune fleur de passion
Eclos
Loin, loin de moi
En fait, je pense que je vais réussir à changer
Mais
de façon radicalement différente de celle à laquelle je
pensais auparavant
Au lieu de réussir à sortir mes sentiments au grand jour et devenir
un jour telle la rose flamboyante que je prenais en exemple, je vais continuer
à les enfouir en moi et évoluer en une fleur du noir le plus absolu.
Ainsi, je rencontrerais peut-être un autre exemple, un rose encore plus
sombre que moi que je suivrais
Et je recommencerais encore et encore la même erreur
Aa sotto nemutta
Aa sotto nemutta
Ano hito dake ga
Boku no boku no monogatari deshita
Ah, je dormais silencieusement
Ah, je dormais silencieusement
Seule cette personne était mon
mon histoire
Je dormais éveillée, je rêvais chaque jour, chaque heure,
chaque seconde un peu plus
Seule dans mon coin, je passais mon temps à lobserver et à
imaginer toutes les situations qui pourraient me pousser à lui parler,
à mapprocher de sa lumière, a enflammer ma blancheur solitaire
de sa chaleur.
Je ne vivais que pour les moments où je le verrais, les moments où
joserais lapprocher, ou encore mieux, lui dire quelques mots
Je ne vivais que pour lui et uniquement par lui
Kitto itsuka bara no hana
Sûrement, un jour, une rose
Jai perdu tout espoir envers cette rose si vivante
Mais peut-être
que je rencontrerais une rose presque morte
Une rose dans mon cas ayant
perdu tout espoir.
Une rose avec laquelle je pourrais plonger à jamais dans les ténèbres,
une rose possédant un cur aussi dur que le mien
Une rose
qui ne me brisera pas le mien car elle connaîtrait déjà
la douleur que cela provoque
Surtout quand le cur est encore tendre
et na jamais connu un tel supplice auparavant.
Mune wo fusaida iwa wo
Kudaitara akai akai tsubomi ga
Sora ni saku no deshou
Hitotsu dake
Si la Pierre qui emprisonne mon cur
Casse, un rouge bourgeon écarlate
Devrait sépanouir vers le ciel
Juste un
En fait, mon cur devrait presque être à nouveau brisé
pour que je reprenne le droit chemin. Le chemin voulu par mon père,
par mes amis, par celui que jaimais
Mais cest une direction que je ne peux plus prendre à présent
que mon cur sest asséch
Une trajectoire qui mest devenu en sens interdit
Je ne peux plus prendre que le parcours inverse, menfoncer dans les ténèbres
quand eux courent vers la lumière
Mon cur sest durci mais son centre est encore tendre. Dune
tendresse sans pareil
Mais si bien enfouie dans la dureté que je
nen ressens plus les effets, que je ne les ressentirais plus jamais
Sauf si une autre rose parvient à créer une fissure dans ma carapace
Et quun bourgeon de douceur parvient à sy glisser
Mais cela métonnerait fort que quelquun soit capable de cela
un jour
Hito no omoi ga kiete
Kono hoshi ga iwa ni naranai youni
Kono yasashii uta de
Iyasareru youni
Les émotions des gens sévanouissent
Mais les étoiles ne deviennent pas des pierres
Dans cette chanson douce
Cest comme si elles étaient guéries
Je ne suis pas la seule rose ayant perdu son espoir
Il en existent
deux qui on vu leurs espérances sévanouir en fumée
comme les miennes. Une dun rose brillant et une autre dun jaune
pastel
Mais elles nont pas durci leur cur comme moi
Elles se sont trouvées une autre rose à aimer
Un autre espoir
à suivre
Elles se sont blotties dans les pétales dune
fleur dun vert sombre pour lune et dun gris pâle pour
lautre, cicatrisant les plaies béantes de la tendresse de leur
cur à laide des baumes de leur amant.
Mais moi, je ne pouvais pas avoir un autre amour que lui.
Ma vie était lui.
Quand il sest trouvé une autre vie, jai perdu la mienne
Je me suis perdue
Et je ne pourrais pas retrouver une vitalité telle quil la
été pour moi
Jamais.
Kokoro ni himeta iwa de
Kudaite wa akai akai namida wo
Nagashiteiru no deshou
Itsuwatte
Sur la pierre cachée en mon cur
Ce qui ressort est une rougeur ; des larmes rouges
coulent, non ?
Mais elles sont trompeuses
Je joue une comédie cruelle envers mes amis qui croient apercevoir
la tendresse de mon cur qui effleure.
Mais ce quils ne voient ne sont que les larmes de sang quil verse
en pleurant son amour déchu que je masque en sourires.
Sourires parfois tristes mais sourires quand même
Alors que tout ce que je souhaite faire est une grimace de dégoût
en voyant les leurs
Ou alors éclater en sanglot quand je les vois
senlacer
Mais non, je leur souris et leur fait croire que je suis heureuse pour eux.
Alors que mon cur pleure sans discontinuer, depuis si longtemps
Tsurai omoi ga samete
Munefusagu iwa ni natta no da yo to
Dakara ai wa taete
Umarete konai to
Les sentiments déchirants satténuent
A mesure que la chose emplissant mon cur devient une pierre
Pour cette raison, lamour disparaît
Et ne renaît jamais
Mais jen ai assez de cette comédie.
Je ne compte pas la faire encore longtemps
Jen ai assez de leur
mentir constamment.
Alors plutôt que de devoir leur cacher cette vérité, je
vais faire en sorte de ne plus les voir du tout
Je naurais plus loccasion de leur mentir et ils nauront pas
lhorreur de voir ce quils mont fait devenir
Ils ne verront
pas mes pétales devenus noirs
Ils ne distingueront pas lobscurité
de mon cur
Il pleureront peut-être la perte dune amie, mais ne connaîtront
pas la douleur des remords
La détresse qui a étreint le
mien quand je me suis aperçue que jaurais pu y faire quelque chose
Ni le vide que je ressens à présent que mon cur nest
plus que dureté et froideur.
Dokoka de kiita
Dareka ni kiita
Orokana hanashi
Kanashii ne
Je lai entendue quelque part,
Je lai entendue de quelquun
Cest une histoire insensée.
Triste, nest-ce pas ?
Avant que la noirceur ne soit telle que je ne puisse plus leur cacher, avant
que mon comportement ne sen ressente de mon état, avant que mes
sourires, même faux, ne seffacent à jamais
Pour finir cette histoire qui ne concerne que moi et mon cur, pour mettre
un terme à toute cette comédie, pour achever ma déchéance
Alors que mon cur pleure son sang et mes yeux leurs larmes, je quitte
pour toujours ceux que jai un jour portés en affection et sans
me retourner, je leur murmure un adieu en détruisant à jamais
le peu de tendresse que mon cur protégeait encore en son sein
OWARI
Babel :
Hinata : Depuis quand tu écris sur moi ???
Babel : Javoue, la fic de Ko ma un peu beaucoup influencée
sur le choix de mon sujet pour cette fic
Hinata : -- Tu pouvais vraiment pas la faire avec quelquun dautre
?
Babel : Non.
Hinata : Et pourquoi ?
Babel : Parce que ça devait être toi et puis cest tout.
Hinata : Ca mavance beaucoup ça
Babel : Ecoute ma belle, je suis pas dhumeur à argumenter alors
tu fais pas chier et tu la fermes, ok ?
Hinata :
éè